Author Sharon Creech and her husband now live in Maine, “lured there by our grandchildren.” She writes, “Moo was inspired by our mutual love of Maine and by our granddaughter’s involvement in a local 4H program. We have all been enchanted by the charms of cows.”
So Moo is a book centered on the charms of both Maine and cows. Although it took me a while to be charmed, by the end of the book, I was. I don’t think this one is great literature or great poetry, but it is a nice little nugget of endearment. Twelve year old Reena and her family move from the city, probably New York City, to rural Maine. Reena and her seven year old brother Luke go to “help out” their elderly neighbor Mrs. Falala (Fa-LA-la) at her house which hosts a pig named Paulie, a cat named China, a snake called , and most notably, cow, Zora. It’s a typical set up: a crochety, unapproachable, eccentric old person becomes the best friend and mentor to a child or children; in this case Reena and Luke are the children. It’s rather predictable, but sweet, too. The cow, Zora, is “ornery and stubborn, wouldn’t listen to anybody, and was selfish beyond selfish, and filthy, caked with mud and dust.” (punctuation added)
The book is written in part poetry, part prose, part prose poem. It could have used some more punctuation and fewer visual effects and typological devices and line breaks. The story was funny, the language and imagery were effective and vivid, but I was distracted by the entrances and exits into poetry and non-poetry and sort of poetic. I have a daughter who loves verse novels, partly, I think, because of all the space on the pages and because of the rich language. She is not much of a reader, but she has a rich vocabulary and enjoys words and language. However, I’m not sure if she would like this novel or not. It’s neither fish nor fowl, neither all prose nor all poetry. Maybe a good transition?
Read it if you want to gain a deeper appreciation for the charms of cows.